Рецензия на сборник статей: ByzantinoCaucasica. Выпуск 1 / Отв. ред. В.Н. Чхаидзе. – М.: ИВ РАН, 2021. – 200 с.

Review: Chkhaidze V. (Ed.), ByzantinoCaucasica. Volume 1. Moscow, Institute of Oriental Studies of the RAS Publ., 2021, 200 p.

JOURNAL: Materials in Archaeology, History and Ethnography of Tauria, 2022, Volume XXVII

Publication text (PDF): Download

AUTHORS:

Stepanenko Valery P., Ural Federal University, Ekaterinburg, Russia

TYPE: Review

DOI: https://doi.org/10.29039/2413-189X.2022.27.742-745

PAGES: from 742 to 745

STATUS: Published

LANGUAGE: Russian

Советское кавказоведение не пережило распада Союза и фактически исчезло вместе с ним. Тем значимее попытки вернуться к истокам и возобновить работы по данной проблематике, так как немногочисленные труды национальных исследователей, временами появляющиеся на страницах нашей периодики (в том же ВВ), не выдерживают ни малейшей критики по причине крайне низкого уровня. Создается впечатление, что все написанное до 1991 г. забыто. Естественно, что рецензируемый сборник достаточно пестр тематически – по принципу «что нам дали, то мы издаем». Но для начала, и это – достижение.

Традиционно несколько слабее статьи по археологической тематике. В основном, это материалы исследований на начальной стадии обобщения оных. Это констатируют и сами авторы в статье И. В. Скаковой, А. Ю. Скакова, А. И. Джопуа «Плинфа раннесредневекового храма в Гиэносе (г. Очамчира, Республика Абхазия): публикация материалов раскопок 2019 г.» (с. 9–54), оговаривая, что «Приводимая сводка носит информационный и публикационный характер… Полученный материал мы вводим в научный оборот. Конечно, было бы желательно, чтобы и при исследовании других памятников Абхазии, сооруженных с использованием плинфы (стиль? – В.С.), проводились подобные измерения, а полученные данные обобщались в графиках и таблицах». Хотелось бы, чтобы подобные исследования все же завершались не только публикациями материала, но и его осмыслением. 46 страниц текста и иллюстраций из 200 страниц сборника – несколько многовато…

Статья Е. Ю. Ендольцевой «Место архитектурной пластики Абхазии середины VIII – начала XI вв. в искусстве христианского мира» (с. 55–68), как отмечается в аннотации, «подводит итог фундаментального исследования, посвященного архитектурной пластике Абхазии средневизантийского периода». Но, судя по библиографии статьи, автор подвел итог много ранее – в 2020 г., издав монографию по данной тематике. Статья явно задержалась в печати и нуждается в редактировании, так как стиль изложения материала весьма специфичен (например, «между группой абхазских рельефов со сложными композициями с участием антропоморфных фигур», «доарабские церковные здания» и пр. Что касается библиографии, то создается впечатление, что автор игнорирует грузинскую историографическую традицию (Ш. Я. Амиранашвили, Г. Н. Чубинашвили и др.). Армянская культурная традиция в Каппадокии имела место, но не только [здесь автору помогло бы обращение к: 6].

Публикацию А. Ю. Виноградова (с. 69–84) об архитектуре Тао эпохи Давида Куропалата можно всячески приветствовать. Можно всецело согласиться с мнением автора о существовании «бродячих артелей», работающих для того или иного заказчика, что имело место и на Руси, и на Западе, и с присущей автору осторожностью в определении этнической принадлежности мастеров («не известного точно происхождения закавказские каменотесы и скульпторы высокого уровня», учитывая этническую пестроту населения владений Давида (не только Тао!) и помня о дискуссии Н. М. Токарского и С. Н. Джанашия по сему предмету. В идеале было бы неплохо четче определить, в русле какой культурной традиции творили данные мастера, и была ли она первична по отношению к параллельным (?) или чуть более позднего времени памятникам Картли и Кахети (Свети Цховели, Алаверди, Кутаиси и пр.).

Статья А. Ю. Виноградова, Н. Е. Гайдукова, С. В. Харитонова, О. Ю. Шведова «Полупещерный храм в безымянном гроте, расположенном в верхнем ярусе пещер Качи-Кальона» (c. 85–94) имеет отношение к византийскому Крыму. Можно вслед за авторами констатировать, что проводимые исследования и публикации материалов «расширяют наши представления о Качи-Кальоне – одном из самых эффектных и, в то же время, малоизученных памятников средневекового Крыма». Остается надеяться, что это исследование будет продолжено, поскольку все предшествующие исследования крымских коллег имели по преимуществу характер предварительных публикаций, а датировки ими памятников были сугубо умозрительными. Это, впрочем, во многом объяснимо крайней фрагментарностью, а временами и полным отсутствием археологического материала.

И. А. Дружинина в статье «К изучению церкви у селения Былым: новый взгляд на старые источники» (с. 95–120) на основании архивных материалов, так как памятник не сохранился, ввела в научный оборот христианский храм, датировав его XIV в. Работа кропотливая и отчасти благодарная. Не всегда поиски в архивах приводят к положительному результату. На этот раз автору повезло, так как полнота материала дала возможность более или менее полно реконструировать и датировать памятник.

Построения и выводы Д. А. Косоурова в статье «К вопросу о направлениях внешней политики Грузинского царства во второй половине 20-х годов XI века» (с. 121–132), как и более ранние труды автора, кои довелось нам рецензировать (как, например, «Завещание Евстафия Воилы в контексте византийско-грузинских политических отношений в XI веке»), зачастую противоречат устоявшимся воззрениям на внешнюю политику Грузии XI века, и не только. Попытки пересмотра их можно было бы лишь приветствовать, если бы автор опирался при этом на новые источники, а не интерпретировал сумму давно известных. Любая интерпретация субъективна и может быть пересмотрена. И «мелочи»… Вряд ли Ибн аль Асир – курдский автор. Арабоязычный, арабский и пр. Автору осталась неизвестной, судя по библиографии, статья И. Иорданова и В. Зайбта о печати византийского стратига Анакопии [5, p. 231–239; 4, p. 174–178]. Было бы неплохо обратиться к традиции и или согласиться с ней, или опровергнуть, как например, интерпретацию рецензентом события, упомянутого автором [1, c. 46–48].

Несомненно украшает сборник монументальная (с. 133–172) статья А. А. Адашинской «Раскинулось море широко: пути миграции художников греков в XIII–XV вв. и их связь с развитием навигации». Автор собрала всю давно известную информацию о миграции византийских мастеров от Италии до Руси, разбросанную по многочисленным и временами труднодоступным источникам. Вызывает некоторое удивление лишь вторая половина названия статьи, совершенно необязательная. А в Болгарию и Сербию византийские мастера тоже пробирались вплавь? Или автор имел ввиду направления культурных контактов и их интенсивность после 1261 г.? Причины миграции, скорее всего, были связаны с конкретными социально-экономическими проблемами в Византии и странах ее культурного круга, как, например, Руси, Сербии, Болгарии и пр., наличием платежеспособных заказчиков.

Две статьи принадлежат известным специалистам широкого профиля, что ныне большая редкость: В. Н. Чхаидзе, А. Ю. Виноградов «Две ранневизантийские печати VI–VII вв.» (с. 173–180) и В. Н. Чхаидзе «Несколько византийских печатей XI–XIV вв. с метрическими легендами» (с. 181–196). Они вполне традиционны и вводят в научный оборот новый материал. Вторая статья предельно монументальна и основательна. Лишь одна досадная неточность. Врахамий не «перешел в халкидонизм», как полагает автор. Опубликованы печати представителей рода, датированные концом Х в. [2, c. 36–49; 3, p. 57–74]. Так что Филарет был православным ab ovo. Кстати, его статус накануне 1071 г. все еще неизвестен.

В целом, статьи сборника обладают достаточно высоким научным уровнем, и его издание можно всячески приветствовать. Нужно отдать должное энтузиазму составителей сборника В. Н. Чхаидзе и И. А. Дружининой. В перспективе хотелось бы пожелать более строгого отбора авторов и тематического выделения разделов – археология, история, нумизматика и сфрагистика, искусствознание.

REFERENCES

  1. Stepanenko V.P. Zechariah, Archbishop and Ivir. On the interpretation of the concept of Ivir in the sources of the 11th century. Inostrantsy v Vizantii. Vizantiitsy za rubezhami svoego otechestva: Tezisy dokladov mezhdunarodnoi konferentsii [Foreigners in Byzantium. Byzantines outside their homeland: Abstracts of the reports of the international conference], Moscow, 1997, pp. 46–48.
  2. Shandrovskaia V.S. Hermitage seals of Filaret Vrahamia (Varazhnuni). Vestnik obshchestvennykh nauk AN Armianskoi SSR [Bulletin of Social Sciences of the Academy of Sciences of the Armenian SSR], 1975, no. 3, pp. 36–49.

Cheynet J.-Cl., Vannier J.-F. Etudes prosopographiques. Paris, 1986, 206 p.

  1. Seibt W. The Byzantine Thema of Soteroupolis-Anakopia in the 11th Century. Bulletin of the Georgian National Academy of Sciences, 2012, vol. 6, no. 2, pp. 174–178.
  2. Seibt W., Jordanov I. Στρατηγoς Σωτηρουπoλεως καì Ἀνακουπίας. Ein mittelbyzantinisches Kommando in Abchazien (11. Jahrhundert). Studies in Byzantine Sigillography, 2006, vol. 9, pp. 231–239.

Wharton A.J. Art of Empire: Painting and Architecture of the Byzantine Periphery. A Comparative Study of Four Provinces. Pennsylvania State University Press, 1988, 250 p.